Stephen Curry按原定計劃前往紐約 並親口向Kevin Durant表示支持、尊敬和感謝

對灣區的球迷而言,今天注定不會是好過的一日,Kevin Durant加盟籃網,海嘯三兄弟成為絕唱。Stephen Curry原本在結束UA中國行後將會直接前往紐約會見Kevin Durant進行招募,不過他還沒到達大蘋果城已經收到了KD前往籃網的消息。
The Athletic記者Marcus Thompson報導,Stephen Curry在上海飛往紐約中途已經得知了KD將會離隊。不過Marcus Thompson指出,Stephen Curry決定按原本計劃的行程繼續前往紐約。

不過這次會面已經無關招募,Stephen Curry希望能夠在Kevin Durant面前親自表達對他的尊敬和感謝。

本來Stephen Curry被視作為勇士能否留下KD的最後希望,但Marcus Thompson表示,在一切已經塵埃落定後,Curry只希望能夠在紐約和KD共度作為隊友的最後時光,並再一次告訴KD這三年來有多麼感謝他,他們一起拿下冠軍,一起書寫歷史。他在那裡祝福KD一切幸福平安,並對他加盟籃網的決定表示支持。
當Stephen Curry抵達KD在曼哈頓的公寓時,KD親口告訴了他加盟籃網的決定,兩人面對面、作為朋友和男人完成了這次的會面。

引用And Curry didn’t turn the jet around or cancel the trip. Because it wasn’t about recruiting. It was about respect. It was about thanks.

It was easy to presume that if anyone could sway Durant, Curry would be the one. The point guard has been the Warriors’ biggest magnet, drawing the key pieces to the dynasty, including Durant and Andre Iguodala and coach Steve Kerr. It was Curry’s mojo that built this. It was his stamp of approval that sealed Durant’s arrival. His trip to New York was seen as a last-ditch effort to keep Durant.

But Curry went to have one last moment with Durant as teammates. To tell him one more time how much he appreciated him for the three years they had. They’d won two championships together. Dominated the league together. Made history together. He was there to wish Durant happiness and peace, express his support for his decision. And when Curry got to Durant’s apartment in Manhattan, Durant confirmed to Curry his decision that their time together was over. Face to face. Man to man. Friend to friend.
Thank You, Kevin Durant

(https://www.si.com/nba/2019/07/01/stephen-curry-plane-shanghai-new-york-kevin-durant-nets-warriors-free-agency)

留言


請按此登錄後留言。未成為會員? 立即註冊
    快捷鍵:←
    快捷鍵:→